Born in Toulouse, France en 1973.

Miss Van started wall-painting at the age of 20, in 1993, initiating the feminine movement in Street Art. Originating from Toulouse, France and having spent most of her artistic life in Barcelona, Miss Van has travelled the world painting her instantly recognizable women on the streets, as well as on canvas. She has exhibited extensively for decades worldwide in Europe, USA, Asia and Latin America.

Miss Van’s recent artistic pursuits have taken her to Los Angeles, Miami, Spain, Chile, Istanbul, Hong Kong and Brazil, which hallmarks a recent return to street art, after several years spent solely painting in the studio, charging her new works with increased depth, emotion and an elevated romantic darkness and delicacy. Her iconic sultry female characters reappear in sensual yet dark animal masks and evolving environments.

She currently lives and works in Barcelona

Nació en Toulouse, Francia en 1973.

Miss Van comenzó con la pintura mural a los 20 años, en 1993, iniciando el movimiento femenino de street art. Originaria de Toulouse, Francia y después de haber pasado la mayor parte de su vida artística en Barcelona, Miss Van ha viajado por el mundo pintando sus instantáneamente reconocibles mujeres en las calles, como también en las telas. Ha realizado numerosas exposiciones durante décadas en todo el mundo tanto en Europa, EE.UU., Asia y Latinoamérica.

La reciente actividad artística de Miss Van la ha llevado a presentar su trabajo en Los Ángeles, Miami, España, Chile, Estambul, Hong Kong y Brasil, lo que marca su regreso a pintar en la calle, después de varios años dedicados exclusivamente a pintar en el taller, cargando sus nuevas con mayor profundidad, emoción y una oscuridad romántica y delicada. Sus sensuales personajes femeninos, icónicos en su trabajo, reaparecen en máscaras de animales sensuales, todavía oscuros, y entornos cambiantes.

Actualmente vive y trabaja en Barcelona.

The characters created by Miss Van are halfway between women and girls, they are of an overflowing femininity and ooze eroticism, sensuality, provocation and a certain evilness on the verge of perversion. These dolls (“poupées”, as their creator calls them) are capricious and mischievous, but they also expel sensibility and sweetness. With them, Miss Van has created a universe from which men have been excluded, relegated to voyeurism and replaced by mild animals, evoking the pin-ups of the 50’s and in connection with the most common trends of american painting. Her work has been exhibited in some of the leading galleries such as Merry Karnowsky in Los Angeles or the Jonathan LeVine Gallery in New York City.

Los personajes creados por Miss Van están a medio camino entre mujeres y niñas, son de una feminidad desbordante y rezuman erotismo, sensualidad, provocación y cierta maldad al borde de la perversión. Estas muñecas (“poupées”, como las llama su creadora) son caprichosas y traviesas, aunque también derrochan sensibilidad y dulzura. Con ellas, Miss Van ha creado un universo del que los hombres han sido excluidos, relegados al voyerismo y sustituidos por animales apacibles, evocando a las pin-ups de los años 50 y en conexión con las tendencias más actuales de la pintura americana. Su trabajo ha sido exhibido en algunas de las galerías más punteras como la Merry Karnowsky en Los Ángeles o la Jonathan LeVine Gallery de Nueva York.

Coming soon